Aký druh materiálov je Kumon Japanese M Konečne vstupujeme do záverečnej fázy japonského jazyka.

2023-05-23

Japončina (jazyk)

t f B! P L

Na akej úrovni sú materiály Kumon Japanese M?

Učebné materiály M zodpovedajú úrovni strednej školy. Na stredoškolskej úrovni existuje šesť úrovní Kumon japončiny, pričom materiály J a K sa zaoberali klasickou japončinou, zatiaľ čo materiály L sa zaoberali čínskou literatúrou; v materiáloch M sú otázky zo všetkých žánrov modernej, starovekej a čínskej literatúry, takže možno povedať, že konečne vstupujeme do záverečnej fázy.

Hoci úroveň zodpovedá strednej škole, obsah je na vysokej úrovni a aj stredoškoláci by mali byť hrdí, že dosiahli túto úroveň.

Aký druh učebných materiálov je Kumon Japončina M?

Teraz sa pozrime na podrobnosti o učebných materiáloch. Najprv si overme ciele oficiálnych učebných materiálov Kumon M.

Pomáhajú žiakom získať pokročilejšie zručnosti čítania s porozumením a zároveň vyvolávajú "kritické myslenie". Žiaci sa naučia uvedomovať si vlastnosti a vzťahy jednotlivých postáv, názory iných, nesprávne čítanie, nastoľovanie problémov, vyvracanie argumentov atď. Žiaci si zlepšia porozumenie čítania starovekých a čínskych textov.

Predmetom v materiáloch J až L bolo "kritické čítanie na základe štúdia materiálu", ktoré pozostávalo z viacerých textov na čítanie; materiály M sa zaoberajú viacerými znakmi, názormi a argumentmi v texte.

Ďalej sa pozrime na použité materiály.

| M1-M70 | Súradnice osôb | Manyoshu, Otogi-zoshi, Kojiki, Záznamy o dome smrti, Život Galileiho | M71-M130 | Iné uhly pohľadu | Kupec benátsky, Príbeh o Gendžim, Dialóg Mozog a život | M131-M200 | Overovanie | Veda a metóda, História M131-M200 | Kapitál Kupca benátskeho, Príbeh o Gendžim, dialógy Mozog a život

Témy testované v materiáloch M sú rozdelené do troch hlavných kategórií: Súradnice osôb, Perspektívy iných a Overovanie. Samotné témy sa môžu zdať abstraktné, ale vo všeobecnosti by sa mali chápať ako "čítanie a pochopenie mnohých ľudí, názorov a argumentov".

Z učebných materiálov tiež vyplýva, že predmet sa zaoberá všetkými aspektmi modernej, starovekej a čínskej literatúry. To naznačuje, že sa začalo komplexné zostavovanie Kumon japončiny. Zostava je tiež veľmi náročná, s kombináciou kníh, ktoré nemusia potlačiť ani tí, ktorí radi čítajú.

Materiály na učenie M si vyžadujú pochopenie rôznych perspektív

Tému materiálov M sme opísali ako "čítanie o mnohých ľuďoch, perspektívach a argumentoch". Tento bod je podrobnejšie vysvetlený v tejto časti.

Texty až po materiály I sledovali jeden argument. Hoci obsah bol náročný, v textoch sa nemiešali rôzne perspektívy; v materiáloch J až L boli dva texty, materiálový text a kritický text, ale štruktúra bola založená výlučne na materiáli na pochopenie tvrdení kritického textu. Nešlo o pochopenie viacerých rôznych argumentov.

V materiáloch M sa však v jednom texte miešajú rôzne perspektívy.

Napríklad z M91 sa spracúva Príbeh o Gendžim. V príbehu je otázka, ako sa okolité ženy cítia, keď cisár uprednostňuje Kiritsubo no Sarai s nízkym statusom, a odpoveď si vyžaduje viacero perspektív: ľudia s vysokým statusom si môžu dovoliť Kiritsubo no Sarai, pretože sa cítia byť nad ňou nadradení, ale ľudia s nízkym statusom sú v rovnakom postavení, a preto sú žiarlivejší.

Najjednoduchšou formou čítania naratívneho textu je forma, ktorá sleduje emócie hlavných postáv. V tom istom materiáli z Príbehu o Gendžim by sme pocity hlavnej postavy čítali tak, že Kiritsubo Sarai trpí, pretože je žiarlivá. Tentoraz však nejde o hlavnú postavu, ale o perspektívy žien v jej okolí. Je potrebné chápať text z viacerých rôznych perspektív.

Emócie, pravidlá a nad rámec zložitosti

Pochopenie rozmanitých perspektív je potrebné aj v reálnych vzťahoch.

Väčšina ľudí sa zameriava na svoje emócie, keď sú malé. Kritériá rozhodovania o niečom sú založené aj na pocitoch zábavy, túžby niečo vyskúšať, hnevu alebo strachu.

Potom sa v skupinovom živote postupne naučia dodržiavať objektívne pravidlá. Uvedomujú si, že skupinový život by nebol možný, keby si každý robil, čo chce.

Keď však pôjdu ešte o krok ďalej, uvedomia si, že za pravidlami sa skrývajú individuálne myšlienky a pocity. Objektívnym pravidlom je nebiť kamaráta, ale za pravidlom je zámer učiteľa uľahčiť skupinový život. Takže aj za rovnaké násilie sa bude prísnosť trestu líšiť v závislosti od povahy násilia. Ak ide o násilie na urovnanie sporu, niektorí sa môžu pokúsiť vyviaznuť so slovami "nabudúce si dávaj pozor", zatiaľ čo ak ide o násilie na polícii, často sa bude uvažovať o vylúčení alebo vylúčení zo školy.

To však neznamená, že porušovanie pravidiel je v poriadku. Ale zaobchádzanie za ich porušenie často závisí od zámerov osoby, ktorá vynáša rozsudok.

Či už konáte podľa vlastných pocitov, alebo podľa objektívnych pravidiel, obidve sú rovnaké v tom, že fungujú podľa jedného kontextu. V skutočnosti sa však objektívne pravidlá opierajú o rôzne okolnosti a emócie ľudí.

Zložitosť, ktorou sa zaoberáme v materiáloch M-learningu, je rovnakého druhu ako táto zložitosť reality.

Manga a animácia môžu byť nástrojom na realizáciu zložitosti reality.

Manga a animácia sú silným nástrojom na pochopenie tejto zložitosti.

V komentári k materiálom C a E sme spomenuli, že kreslené a animované filmy môžu byť užitočné. V tom prípade sme spomenuli, že je jednoduchšie čítať príbehy ako romány, takže je ľahšie zvyknúť si na formát naratívneho písania.

Aký druh učebných materiálov je Kumon Japončina E? Kľúčovými bodmi sú pochopenie "podraďovacieho vzťahu" a narábanie s rozprávačskými vetami typu "neodváž sa hovoriť".

Je takmer nemožné, aby dieťa, ktoré dosiahlo úroveň M, nepoznalo príbehy. Pri uvažovaní o čítaní textov z rôznych perspektív sú však manga a anime užitočné z iného hľadiska.

Jednou z hlavných charakteristík mangy a anime je ich rozmanitosť. Historické pozadie sa môže odohrávať v geografickom a dobovom prostredí, ktoré sa veľmi líši od súčasného prostredia vášho dieťaťa, a postavy môžu byť čo najrozmanitejšie a charakteristické vzhľadom a vekom. A predovšetkým, mnoho ľudí a organizácií funguje na základe rôznych myšlienok.

Napríklad v One Piece sú hlavnými postavami piráti, ale všetci ich priatelia cestujú s rôznymi cieľmi. Takže aj keď patria k tej istej organizácii a zažívajú rovnaké situácie, je ľahko vidieť, že každý z nich to cíti inak. Keď prídu na nový ostrov, niektorí očakávajú dobré jedlo, iní hľadajú poklad, ďalší sa boja a nechcú vystúpiť na breh... Tak to teda je. Dej je taký, že na ostrov idú so spoločným cieľom, ale každý z nich má na mysli niečo úplne iné. Tohto konceptu viacerých perspektív sa dá prirodzene dotknúť v mange a anime.

Rovnaká tendencia môže platiť aj pre príbehy vo všeobecnosti. Avšak napríklad v románoch a japonských filmoch existuje kultúra súkromnej fikcie, ktorá nie vždy ukazuje rôznorodosť perspektív. Západné filmy nemajú tendenciu dobre vysvetľovať veci priamo, takže niektoré motívy a metafory môžu byť pre deti ťažko pochopiteľné. Filmy hollywoodskeho typu sa skôr zameriavajú na akciu než na emocionálne zobrazenie. Drámy sú dobrou voľbou, ale nie ako za starých čias, keď všetci kamaráti pozerajú drámy, a chlapcov často v prvom rade nezaujmú.

Samozrejme, existujú dobré a zlé diela, ale ak si vyberiete tie najlepšie, manga a anime sú skvelým spôsobom, ako pochopiť rôzne perspektívy.

Nové generácie lepšie chápu rozmanitosť

Pokiaľ ide o uvedomovanie si rozmanitosti, detské generácie sú v tom pravdepodobne lepšie ako generácie ich rodičov. Preto aj bez toho, aby ste sa uchýlili k vyššie uvedeným metódam, môže mať vaše dieťa prirodzene nadobudnuté povedomie o rozmanitých perspektívach, ktoré si vyžadujú materiály M; ak sa vaše dieťa dostalo k materiálom M, pravdepodobne ide o materiály, ktoré môžu priniesť dobré výsledky jednoduchým sledovaním bez nadmerných zásahov.

QooQ